Lexical Summary shachar: dawn Original Word: שַׁחַרTransliteration: shachar Phonetic Spelling: (shakh'-ar) Part of Speech: Noun Masculine Short Definition: dawn Meaning: dawn Strong's Concordance dayspring, early, light, morning, whence rises From shachar; dawn (literal, figurative or adverbial) -- day(-spring), early, light, morning, whence riseth. see HEBREW shachar Brown-Driver-Briggs H7837. shachar שַׁ֫חַר noun masculineGenesis 19:15 dawn; — absolute ׳שׁ 1 Samuel 9:26 +, שָׁ֑חַר Judges 19:25 +; suffix שַׁחְרָךְ Isaiah 47:11 (but read probably שַׁחֲדָהּ); — dawn, with עָלָה rise Genesis 19:15; 32:25, 27; Joshua 6:15 (all J), Judges 19:25; 1 Samuel 9:26; Nehemiah 4:15; Jonah 4:7; opposed to עֵיפָה Amos 4:13; as adverb at dawn Psalm 57:9 = 108:3; ׳עַפְעַמֵּישֿׁ Job 3:9; 41:10; ׳כַּנְפֵישֿׁ Psalm 139:9; 110:3 read probably שׁ ׳רֶחֶם (see מִשְׁחָר below); ׳שׁ also Job 38:12, in simile Hosea 6:3 (but read נִמְצָאֵהוּ כֵּן כְּשַׁחֲרֵנוּ as infinitive, see following, GieBeitr. 208 We Now GASm Marti), Isaiah 58:8; Song of Solomon 6:10; Joel 2:2 (al. blackness, "" וַעֲרָפֶל עָנָן); ׳בֶּןשֿׁ Isaiah 14:12 (of star, figurative of royal splendour; — literal as myth RSK 300); שׁ לוֺ ׳אֵין 8:20 is obscure, so also ׳בַּשּׁ Hosea 10:15 (We in storm, i.e. בַּשַּׂעַר). — Isaiah 47:11 usually, but improbably, dawn (origin) of calamity: JHMich Hi Ew Rö (Thes) De Di and others charm away (RVm) (Arabic enchant (WeHeid. 2. 159, 200), enchantment [= Sabean סחר DHMHofmus. 24. 1]); but see [ שָׁחַד]. |