Parallel Strong's Berean Study BibleWhen dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant so that it withered. Young's Literal Translation And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up. King James Bible But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered. Hebrew When dawnהַשַּׁ֖חַר (haš·ša·ḥar) Article | Noun - masculine singular Strong's 7837: Dawn came בַּעֲל֥וֹת (ba·‘ă·lō·wṯ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively the next day, לַֽמָּחֳרָ֑ת (lam·mā·ḥo·rāṯ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4283: The morrow, tomorrow God הָֽאֱלֹהִים֙ (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative appointed וַיְמַ֤ן (way·man) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4487: To weigh out, to allot, constitute officially, to enumerate, enroll a worm תּוֹלַ֔עַת (tō·w·la·‘aṯ) Noun - feminine singular Strong's 8438: The crimson-grub, of the color, from it, cloths dyed therewith that attacked וַתַּ֥ךְ (wat·taḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5221: To strike the plant הַקִּֽיקָי֖וֹן (haq·qî·qā·yō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's 7021: (a plant) perhaps castor-oil plant so that it withered. וַיִּיבָֽשׁ׃ (way·yî·ḇāš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither |