Parallel Strong's Berean Study BibleBut Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he said, “I am afraid that harm might befall him.” Young's Literal Translation and Benjamin, Joseph’s brother, Jacob hath not sent with his brethren, for he said, ‘Lest mischief meet him.’ King James Bible But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him. Hebrew But Jacobיַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no send שָׁלַ֥ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out Joseph’s יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites brother אֲחִ֣י (’ă·ḥî) Noun - masculine singular construct Strong's 251: A brother, ) Benjamin בִּנְיָמִין֙ (bin·yā·mîn) Noun - proper - masculine singular Strong's 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among his brothers, אֶחָ֑יו (’e·ḥāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he said, אָמַ֔ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I am afraid that פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest harm אָסֽוֹן׃ (’ā·sō·wn) Noun - masculine singular Strong's 611: Mischief, evil, harm might befall him.” יִקְרָאֶ֖נּוּ (yiq·rā·’en·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7122: To encounter, befall |