Parallel Strong's Berean Study Bible“I will send you a young goat from my flock,” Judah answered. But she replied, “Only if you leave me something as a pledge until you send it.” Young's Literal Translation and he saith, ‘I—I send a kid of the goats from the flock.’ And she saith, ‘Dost thou give a pledge till thou send [it]?’ King James Bible And he said, I will send [thee] a kid from the flock. And she said, Wilt thou give [me] a pledge, till thou send [it]? Hebrew “Iאָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will send you אֲשַׁלַּ֥ח (’ă·šal·laḥ) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out a young goat גְּדִֽי־ (gə·ḏî-) Noun - masculine singular construct Strong's 1423: A kid (a young goat) from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of my flock,” הַצֹּ֑אן (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock [Judah] answered. וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say But she replied, וַתֹּ֕אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Only if אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you leave me תִּתֵּ֥ן (tit·tên) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set something as a pledge עֵרָב֖וֹן (‘ê·rā·ḇō·wn) Noun - masculine singular Strong's 6162: A pledge until עַ֥ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while you send it.” שָׁלְחֶֽךָ׃ (šā·lə·ḥe·ḵā) Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out |