Parallel Strong's Berean Study Biblethen you are to say, ‘They belong to your servant Jacob. They are a gift, sent to my lord Esau. And behold, Jacob is behind us.’ ” Young's Literal Translation then thou hast said, Thy servant Jacob’s: it [is] a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also [is] behind us.’ King James Bible Then thou shalt say, [They be] thy servant Jacob's; it [is] a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he [is] behind us. Hebrew then you are to say,וְאָֽמַרְתָּ֙ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘They belong to your servant לְעַבְדְּךָ֣ (lə·‘aḇ·də·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant Jacob. לְיַעֲקֹ֔ב (lə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc They הִוא֙ (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are are a gift, מִנְחָ֥ה (min·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering sent שְׁלוּחָ֔ה (šə·lū·ḥāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out to my lord לַֽאדֹנִ֖י (la·ḏō·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller Esau. לְעֵשָׂ֑ו (lə·‘ê·śāw) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac And behold, וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! [Jacob] ה֖וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is behind us.’” אַחֲרֵֽינוּ׃ (’a·ḥă·rê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 310: The hind or following part |