Parallel Strong's Berean Study BibleLook, there is a town nearby where I can flee, and it is a small place. Please let me flee there— is it not a small place? Then my life will be saved.” Young's Literal Translation lo, I pray thee, this city [is] near to flee thither, and it [is] little; let me escape, I pray thee, thither, (is it not little?) and my soul doth live.’ King James Bible Behold now, this city [is] near to flee unto, and it [is] a little one: Oh, let me escape thither, ([is] it not a little one? ) and my soul shall live. Hebrew Look,הִנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! this הַזֹּ֧את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, town הָעִ֨יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement [is] near קְרֹבָ֛ה (qə·rō·ḇāh) Adjective - feminine singular Strong's 7138: Near enough for me flee to it, לָנ֥וּס (lā·nūs) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5127: To flit, vanish away and it וְהִ֣יא (wə·hî) Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is a small place. מִצְעָ֑ר (miṣ·‘ār) Noun - masculine singular Strong's 4705: Petty, a short Please נָ֠א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' let me flee אִמָּלְטָ֨ה (’im·mā·lə·ṭāh) Verb - Nifal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks there— שָׁ֖מָּה (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 8033: There, then, thither is it הִ֖וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are not הֲלֹ֥א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a small place? מִצְעָ֛ר (miṣ·‘ār) Noun - masculine singular Strong's 4705: Petty, a short Then my life נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion will be saved.” וּתְחִ֥י (ū·ṯə·ḥî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular Strong's 2421: To live, to revive |