Parallel Strong's Berean Study Bible“This is what the Lord GOD says: ‘The gate of the inner court that faces east must be kept shut during the six days of work, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it shall be opened. Young's Literal Translation ‘Thus said the Lord Jehovah: The gate of the inner court that is looking eastward is shut the six days of work, and on the day of rest it is opened, and in the day of the new moon it is opened; King James Bible Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened. Hebrew This is whatכֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִה֒ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֮ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘The gate שַׁ֜עַר (ša·‘ar) Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate of the inner הַפְּנִימִית֙ (hap·pə·nî·mîṯ) Article | Adjective - feminine singular Strong's 6442: Interior court הֶחָצֵ֤ר (he·ḥā·ṣêr) Article | Noun - common singular Strong's 2691: A yard, a hamlet that faces הַפֹּנֶ֣ה (hap·pō·neh) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look east קָדִ֔ים (qā·ḏîm) Noun - masculine singular Strong's 6921: The fore, front part, the East must be יִהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be kept shut סָג֔וּר (sā·ḡūr) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 5462: To shut up, to surrender during the six שֵׁ֖שֶׁת (šê·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's 8337: Six (a cardinal number) days יְמֵ֣י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of work, הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה (ham·ma·‘ă·śeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property but on the Sabbath הַשַּׁבָּת֙ (haš·šab·bāṯ) Article | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath day וּבְי֤וֹם (ū·ḇə·yō·wm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day [and] יִפָּתֵֽחַ׃ (yip·pā·ṯê·aḥ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve on the day וּבְי֥וֹם (ū·ḇə·yō·wm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of the New Moon הַחֹ֖דֶשׁ (ha·ḥō·ḏeš) Article | Noun - masculine singular Strong's 2320: The new moon, a month it shall be opened. יִפָּתֵ֔חַ (yip·pā·ṯê·aḥ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve |