Parallel Strong's Berean Study BibleNow behold, I will tie you up with ropes so you cannot turn from side to side until you have finished the days of your siege. Young's Literal Translation And lo, I have put on thee thick bands, and thou dost not turn from side to side till thy completing the days of thy siege. King James Bible And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege. Hebrew Now behold,וְהִנֵּ֛ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I will tie you up נָתַ֥תִּי (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set with ropes עֲבוֹתִ֑ים (‘ă·ḇō·w·ṯîm) Noun - common plural Strong's 5688: Something intwined, a string, wreath, foliage so you cannot וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no turn תֵהָפֵ֤ךְ (ṯê·hā·p̄êḵ) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert from side מִֽצִּדְּךָ֙ (miṣ·ṣid·də·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6654: A side, an adversary to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to side צִדֶּ֔ךָ (ṣid·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6654: A side, an adversary until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while you have finished כַּלּוֹתְךָ֖ (kal·lō·wṯ·ḵā) Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent the days יְמֵ֥י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of your siege. מְצוּרֶֽךָ׃ (mə·ṣū·re·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness |