Parallel Strong's Berean Study BibleThen they will know that I am the LORD when I set fire to Egypt and all her helpers are shattered. Young's Literal Translation And they have known that I [am] Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers. King James Bible And they shall know that I [am] the LORD, when I have set a fire in Egypt, and [when] all her helpers shall be destroyed. Hebrew Then they will knowוְיָדְע֖וּ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when I set בְּתִתִּי־ (bə·ṯit·tî-) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 5414: To give, put, set fire אֵ֣שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire to Egypt בְּמִצְרַ֔יִם (bə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her helpers עֹזְרֶֽיהָ׃ (‘ō·zə·re·hā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid are shattered.’ וְנִשְׁבְּר֖וּ (wə·niš·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7665: To break, break in pieces |