Parallel Strong's Berean Study BibleIf I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood. Young's Literal Translation In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he—the wicked—in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require. King James Bible When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand. Hebrew If I sayבְּאָמְרִ֤י (bə·’ā·mə·rî) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 559: To utter, say to the wicked man, לָֽרָשָׁע֙ (lā·rā·šā‘) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person ‘You will surely die,’ מ֣וֹת (mō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 4191: To die, to kill but you do not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no warn him הִזְהַרְתּ֗וֹ (hiz·har·tōw) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2094: To gleam, to enlighten [or] וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no speak out דִבַּ֛רְתָּ (ḏib·bar·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to warn לְהַזְהִ֥יר (lə·haz·hîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2094: To gleam, to enlighten him רָשָׁ֛ע (rā·šā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person from his wicked הָרְשָׁעָ֖ה (hā·rə·šā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person way מִדַּרְכּ֥וֹ (mid·dar·kōw) Preposition-m | Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action to save his life, לְחַיֹּת֑וֹ (lə·ḥay·yō·ṯōw) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 2421: To live, to revive that ה֤וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are wicked man רָשָׁע֙ (rā·šā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person will die יָמ֔וּת (yā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill in his iniquity, בַּעֲוֺנ֣וֹ (ba·‘ă·wō·nōw) Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity and I will hold you מִיָּדְךָ֥ (mî·yā·ḏə·ḵā) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand responsible for אֲבַקֵּֽשׁ׃ (’ă·ḇaq·qêš) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 1245: To search out, to strive after his blood. וְדָמ֖וֹ (wə·ḏā·mōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed |