Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” Young's Literal Translation and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.’ King James Bible Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt. Hebrew Therefore,וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time go! לְכָ֔ה (lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk I am sending וְאֶֽשְׁלָחֲךָ֖ (wə·’eš·lā·ḥă·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out you to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Pharaoh פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings to bring וְהוֹצֵ֛א (wə·hō·w·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim My people, עַמִּ֥י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock the Israelites, בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son out of Egypt.” מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa |