Parallel Strong's Berean Study BibleHe humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. Young's Literal Translation ‘And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live. King James Bible And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Hebrew He humbled you,וַֽיְעַנְּךָ֮ (way·‘an·nə·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 6031: To be bowed down or afflicted and in your hunger וַיַּרְעִבֶךָ֒ (way·yar·‘i·ḇe·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7456: To be hungry gave you manna הַמָּן֙ (ham·mān) Article | Noun - masculine singular Strong's 4478: Manna (a kind of bread) to eat, וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ (way·ya·’ă·ḵil·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 398: To eat which אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that neither לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no you [nor] your fathers אֲבֹתֶ֑יךָ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1: Father had known, יָדַ֔עְתָּ (yā·ḏa‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know so that לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent you might understand יָדְע֖וּן (yā·ḏə·‘ūn) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | Paragogic nun Strong's 3045: To know that כִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction man הָֽאָדָ֔ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being does not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no live יִחְיֶ֣ה (yiḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2421: To live, to revive on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against bread הַלֶּ֤חֶם (hal·le·ḥem) Article | Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain alone, לְבַדּוֹ֙ (lə·ḇad·dōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of but כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every word that comes from מוֹצָ֥א (mō·w·ṣā) Noun - masculine singular construct Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring the mouth פִֽי־ (p̄î-) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of the LORD. יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |