Deuteronomy 8:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.

Young's Literal Translation
‘And He doth humble thee, and cause thee to hunger and doth cause thee to eat the manna (which thou hast not known, even thy fathers have not known), in order to cause thee to know that not by bread alone doth man live, but by every produce of the mouth of Jehovah man doth live.

King James Bible
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.

Hebrew
He humbled you,
וַֽיְעַנְּךָ֮ (way·‘an·nə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 6031: To be bowed down or afflicted

and in your hunger
וַיַּרְעִבֶךָ֒ (way·yar·‘i·ḇe·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 7456: To be hungry

gave you manna
הַמָּן֙ (ham·mān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4478: Manna (a kind of bread)

to eat,
וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ (way·ya·’ă·ḵil·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 398: To eat

which
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

neither
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

you [nor] your fathers
אֲבֹתֶ֑יךָ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

had known,
יָדַ֔עְתָּ (yā·ḏa‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 3045: To know

so that
לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

you might understand
יָדְע֖וּן (yā·ḏə·‘ūn)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | Paragogic nun
Strong's 3045: To know

that
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

man
הָֽאָדָ֔ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

does not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

live
יִחְיֶ֣ה (yiḥ·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

bread
הַלֶּ֤חֶם (hal·le·ḥem)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

alone,
לְבַדּוֹ֙ (lə·ḇad·dōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

but
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

word that comes from
מוֹצָ֥א (mō·w·ṣā)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring

the mouth
פִֽי־ (p̄î-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 8:2
Top of Page
Top of Page