Parallel Strong's Berean Study BibleBut because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt. Young's Literal Translation but because of Jehovah’s loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt. King James Bible But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt. Hebrew Butכִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction because the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel loved מֵֽאַהֲבַ֨ת (mê·’a·hă·ḇaṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 160: Love (noun) you אֶתְכֶ֗ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and kept וּמִשָּׁמְר֤וּ (ū·miš·šā·mə·rōw) Conjunctive waw, Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to the oath הַשְּׁבֻעָה֙ (haš·šə·ḇu·‘āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 7621: Something sworn, an oath He swore נִשְׁבַּע֙ (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to your fathers, לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם (la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father He יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought you out הוֹצִ֧יא (hō·w·ṣî) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim with a mighty חֲזָקָ֑ה (ḥă·zā·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty hand בְּיָ֣ד (bə·yāḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand and redeemed you וַֽיִּפְדְּךָ֙ (way·yip̄·də·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve from the house מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of slavery, עֲבָדִ֔ים (‘ă·ḇā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant from the hand מִיַּ֖ד (mî·yaḏ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Pharaoh פַּרְעֹ֥ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Egypt. מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa |