Daniel 8:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
While he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me, helped me to my feet,

Young's Literal Translation
And in his speaking with me, I have been in a trance on my face, on the earth; and he cometh against me, and causeth me to stand on my station,

King James Bible
Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

Hebrew
While he was speaking
וּבְדַבְּר֣וֹ (ū·ḇə·ḏab·bə·rōw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to me,
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

I fell into a deep sleep,
נִרְדַּ֥מְתִּי (nir·dam·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 7290: To be in or fall into heavy sleep

with
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my face
פָּנַ֖י (pā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

to the ground.
אָ֑רְצָה (’ā·rə·ṣāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 776: Earth, land

Then he touched me,
וַיִּ֨גַּע־ (way·yig·ga‘-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

helped me to my feet
וַיַּֽעֲמִידֵ֖נִי (way·ya·‘ă·mî·ḏê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Daniel 8:17
Top of Page
Top of Page