2 Samuel 7:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
After the king had settled into his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when the king sat in his house, and Jehovah hath given rest to him round about, from all his enemies,

King James Bible
And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest round about from all his enemies;

Hebrew
After
וַיְהִ֕י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

had settled
יָשַׁ֥ב (yā·šaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

into his palace
בְּבֵית֑וֹ (bə·ḇê·ṯōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and the LORD
וַיהוָ֛ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had given him rest
הֵנִֽיחַ־ (hê·nî·aḥ-)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5117: To rest, settle down

from all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

his enemies
אֹיְבָֽיו׃ (’ō·yə·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

around him,
מִסָּבִ֖יב (mis·sā·ḇîḇ)
Preposition-m | Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 6:23
Top of Page
Top of Page