Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Huldah said to them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Tell the man who sent you Young's Literal Translation And she saith unto them, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me: King James Bible And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me, Hebrew And [Huldah] saidוַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to them, אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to “This is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Tell אִמְר֣וּ (’im·rū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 559: To utter, say the man לָאִ֔ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that sent שָׁלַ֥ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case |