Parallel Strong's Berean Study Biblethen may whatever prayer or petition Your people Israel make — each knowing his own afflictions and spreading out his hands toward this temple— Young's Literal Translation any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house: King James Bible [Then] what prayer [or] what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his hands in this house: Hebrew may whateverכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every prayer תְּפִלָּ֣ה (tə·p̄il·lāh) Noun - feminine singular Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn or petition תְּחִנָּ֗ה (tə·ḥin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8467: Favor, supplication for favor Your people עַמְּךָ֣ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Israel יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc make— יִהְיֶה֙ (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be each אִ֤ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person knowing יֵדְע֗וּ (yê·ḏə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3045: To know his own נִגְעוֹ֙ (niḡ·‘ōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5061: Mark -- a blow, a spot afflictions וּמַכְאֹב֔וֹ (ū·maḵ·’ō·ḇōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4341: Anguish, affliction and spreading out וּפָרַ֥שׂ (ū·p̄ā·raś) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6566: To break apart, disperse his hands כַּפָּ֖יו (kap·pāw) Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that house— הַבַּ֥יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house |