Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Huldah said to them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Tell the man who sent you Young's Literal Translation And she saith to them, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me, King James Bible And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me, Hebrew And [Huldah] saidוַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to them, לָהֶ֔ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew “This is what כֹּה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Tell אִמְר֣וּ (’im·rū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 559: To utter, say the man לָאִ֔ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that sent שָׁלַ֥ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case |