Parallel Strong's Berean Study BibleFor many years Israel has been without the true God, without a priest to instruct them, and without the law. Young's Literal Translation and many days [are] to Israel without a true God, and without a teaching priest, and without law, King James Bible Now for a long season Israel [hath been] without the true God, and without a teaching priest, and without law. Hebrew For manyרַבִּ֖ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great years וְיָמִ֥ים (wə·yā·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Israel לְיִשְׂרָאֵ֑ל (lə·yiś·rā·’êl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc has been without לְלֹ֣א ׀ (lə·lō) Preposition-l | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the true אֱמֶ֗ת (’ĕ·meṯ) Noun - feminine singular Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness God, אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative without וּלְלֹ֛א (ū·lə·lō) Conjunctive waw, Preposition-l | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a priest כֹּהֵ֥ן (kō·hên) Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest to instruct them, מוֹרֶ֖ה (mō·w·reh) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach and without וּלְלֹ֥א (ū·lə·lō) Conjunctive waw, Preposition-l | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no law. תוֹרָֽה׃ (ṯō·w·rāh) Noun - feminine singular Strong's 8451: Direction, instruction, law |