Parallel Strong's Berean Study BibleThe young men who had grown up with him replied, “This is how you should answer these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you should make it lighter.’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! Young's Literal Translation And the lads who have grown up with him, speak with him, saying, ‘Thus dost thou say to the people who have spoken unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and thou, make light [somewhat] of our yoke; thus dost thou say unto them, My little finger is thicker than the loins of my father; King James Bible And the young men that were brought up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou answer the people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou [it] somewhat lighter for us; thus shalt thou say unto them, My little [finger] shall be thicker than my father's loins. Hebrew The young menהַיְלָדִים֙ (hay·lā·ḏîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3206: Something born, a lad, offspring who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that had grown up גָּדְל֣וּ (gā·ḏə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1431: To grow up, become great with him אִתּ֗וֹ (’it·tōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among replied, וַיְדַבְּר֣וּ (way·ḏab·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue “This is how כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now you should answer לֵאמֹר֒ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say these people לָעָם֩ (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that said דִּבְּר֨וּ (dib·bə·rū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to you, אֵלֶ֜יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘Your father אָבִ֙יךָ֙ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father made our yoke עֻלֵּ֔נוּ (‘ul·lê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 5923: A yoke heavy, הִכְבִּ֣יד (hiḵ·bîḏ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome but you וְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you should make it lighter.’ הָקֵ֣ל (hā·qêl) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling This is what כֹּ֚ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now you should tell תֹּאמַ֣ר (tō·mar) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say them: אֲלֵהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to ‘My little finger קָֽטָנִּ֥י (qā·ṭān·nî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 6995: A pettiness, the little finger is thicker עָבָ֖ה (‘ā·ḇāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5666: To be thick, fat, or gross than my father’s אָבִֽי׃ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father waist! מִמָּתְנֵ֥י (mim·mā·ṯə·nê) Preposition-m | Noun - mdc Strong's 4975: The waist, small of the back, the loins |