Parallel Strong's Berean Study BibleThen David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and asked, “What have I done? What is my iniquity? How have I sinned against your father, that he wants to take my life?” Young's Literal Translation And David fleeth from Naioth in Ramah, and cometh, and saith before Jonathan, ‘What have I done? what [is] mine iniquity? and what my sin before thy father, that he is seeking my life?’ King James Bible And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what [is] mine iniquity? and what [is] my sin before thy father, that he seeketh my life? Hebrew Then Davidדָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse fled וַיִּבְרַ֣ח (way·yiḇ·raḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly from Naioth מִנָּי֖וֹת (min·nā·yō·wṯ) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 5121: Naioth -- an abode of prophets in Ramah. בָּרָמָ֑ה (bā·rā·māh) Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7414: Ramah -- 'height', the name of several places in Israel He came וַיָּבֹ֞א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Jonathan יְהוֹנָתָ֗ן (yə·hō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites and asked, וַיֹּ֣אמֶר ׀ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “What מֶ֤ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have I done? עָשִׂ֙יתִי֙ (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make What [is] מֶֽה־ (meh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what my iniquity? עֲוֺנִ֤י (‘ă·wō·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity How וּמֶֽה־ (ū·meh-) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have I sinned חַטָּאתִי֙ (ḥaṭ·ṭā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender against לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face your father, אָבִ֔יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he wants to take מְבַקֵּ֖שׁ (mə·ḇaq·qêš) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after my life?” נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion |