Parallel Strong's Berean Study Bible“Where are you going?” I asked. “To measure Jerusalem,” he replied, “and to determine its width and length.” Young's Literal Translation And I say, ‘Whither are thou going?’ And he saith unto me, ‘To measure Jerusalem, to see how much [is] its breadth, and how much its length.’ King James Bible Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what [is] the breadth thereof, and what [is] the length thereof. Hebrew “Whereאָ֖נָה (’ā·nāh) Interrogative Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither are you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you going?” הֹלֵ֑ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk I asked. וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “To measure לָמֹד֙ (lā·mōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4058: To stretch, to measure, to be extended Jerusalem,” יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel he replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “and to determine לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see its width רָחְבָּ֖הּ (rā·ḥə·bāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 7341: Breadth, width and length.” אָרְכָּֽהּ׃ (’ā·rə·kāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 753: Length |