Parallel Strong's Berean Study BibleThen Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the LORD, who has not withdrawn His kindness from the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers. Young's Literal Translation And Naomi saith to her daughter-in-law, ‘Blessed [is] he of Jehovah who hath not forsaken His kindness with the living and with the dead;’ and Naomi saith to her, ‘The man is a relation of ours; he [is] of our redeemers.’ King James Bible And Naomi said unto her daughter in law, Blessed [be] he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man [is] near of kin unto us, one of our next kinsmen. Hebrew Then Naomiנָעֳמִ֜י (nā·‘o·mî) Noun - proper - feminine singular Strong's 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth said וַתֹּ֨אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to her daughter-in-law, לְכַלָּתָ֗הּ (lə·ḵal·lā·ṯāh) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 3618: Daughter-in-law, bride “May he הוּא֙ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are be blessed בָּר֥וּךְ (bā·rūḵ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse by the LORD, לַיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no withdrawn עָזַ֣ב (‘ā·zaḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit his kindness חַסְדּ֔וֹ (ḥas·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty from אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among the living הַחַיִּ֖ים (ha·ḥay·yîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life or the dead.” הַמֵּתִ֑ים (ham·mê·ṯîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 4191: To die, to kill Naomi נָעֳמִ֗י (nā·‘o·mî) Noun - proper - feminine singular Strong's 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth continued, וַתֹּ֧אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “The man הָאִ֔ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person is a close relative. קָר֥וֹב (qā·rō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7138: Near He הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are [is] one of our לָ֙נוּ֙ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew kinsman-redeemers.” מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ (mig·gō·’ă·lê·nū) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common plural Strong's 1350: To redeem, act as kinsman |