Parallel Strong's Berean Study BibleI do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. Young's Literal Translation And I do not wish you to be ignorant, brethren, that many times I did purpose to come unto you—and was hindered till the present time—that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations. King James Bible Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto, ) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles. Greek I do not wantθέλω (thelō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to be unaware, ἀγνοεῖν (agnoein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. how ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. often πολλάκις (pollakis) Adverb Strong's 4178: Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently. I planned προεθέμην (proethemēn) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 4388: To purpose, design beforehand, determine. Middle voice from pro and tithemi; to place before, i.e. to exhibit; to propose. to come ἐλθεῖν (elthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. ([but] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. have been prevented [from visiting] ἐκωλύθην (ekōlythēn) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular Strong's 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent. until ἄχρι (achri) Preposition Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. now), δεῦρο (deuro) Adverb Strong's 1204: Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto. in order that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. I might have σχῶ (schō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. a τινὰ (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. harvest καρπὸν (karpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2590: Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. just καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. [I have had] among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other λοιποῖς (loipois) Adjective - Dative Neuter Plural Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones. Gentiles. ἔθνεσιν (ethnesin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |