Parallel Strong's Berean Study BibleA Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers, Young's Literal Translation ‘The Erring One,’ by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me. King James Bible {{Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. }} O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me: Hebrew A Shiggaionשִׁגָּי֗וֹן (šig·gā·yō·wn) Noun - masculine singular Strong's 7692: Perhaps a wild passionate song with rapid changes of rhythm of David, לְדָ֫וִ֥ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he sang שָׁ֥ר (šār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7891: To sing to the LORD לַיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel about עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Cush, כ֝֗וּשׁ (ḵūš) Noun - proper - masculine singular Strong's 3568: A son of Ham, also his descendants, also a land in the southern Nile Valley a Benjamite. יְמִינִֽי׃ (yə·mî·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's 1145: Benjamite -- a Benjaminite O LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel my God, אֱ֭לֹהַי (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative I take refuge in You; חָסִ֑יתִי (ḥā·sî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in save me הוֹשִׁיעֵ֥נִי (hō·wō·šî·‘ê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor and deliver me וְהַצִּילֵֽנִי׃ (wə·haṣ·ṣî·lê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from all מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my pursuers, רֹ֝דְפַ֗י (rō·ḏə·p̄ay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 7291: To pursue, chase, persecute |