Parallel Strong's Berean Study BibleThe sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise. Young's Literal Translation The sacrifices of God [are] a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise. King James Bible The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise. Hebrew The sacrificesזִֽבְחֵ֣י (ziḇ·ḥê) Noun - masculine plural construct Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice of God אֱלֹהִים֮ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative [are] a broken נִשְׁבָּ֫רָ֥ה (niš·bā·rāh) Verb - Nifal - Participle - feminine singular Strong's 7665: To break, break in pieces spirit; ר֪וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit a broken נִשְׁבָּ֥ר (niš·bār) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 7665: To break, break in pieces and a contrite וְנִדְכֶּ֑ה (wə·niḏ·keh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 1794: To collapse heart, לֵב־ (lêḇ-) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre O God, אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative You will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no despise. תִבְזֶֽה׃ (ṯiḇ·zeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 959: To disesteem |