Parallel Strong's Berean Study BibleWake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. Young's Literal Translation Stir up—why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever. King James Bible Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever. Hebrew Wake up,ע֤וּרָה ׀ (‘ū·rāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake O Lord! אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord Why לָ֖מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what are You sleeping? תִישַׁ֥ן ׀ (ṯî·šan) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3462: To be slack, languid, sleep, to grow old, stale, inveterate Arise! הָ֝קִ֗יצָה (hā·qî·ṣāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6974: Arise, be awake, watch Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not reject us forever. תִּזְנַ֥ח (tiz·naḥ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 2186: Reject, forsake, fail |