Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD helps and delivers them; He rescues and saves them from the wicked, because they take refuge in Him. Young's Literal Translation And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him! King James Bible And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him. Hebrew The LORDיְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel helps וַֽיַּעְזְרֵ֥ם (way·ya‘·zə·rêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5826: To surround, protect, aid and delivers them; וַֽיְפַ֫לְּטֵ֥ם (way·p̄al·lə·ṭêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver He rescues יְפַלְּטֵ֣ם (yə·p̄al·lə·ṭêm) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver and saves them וְיוֹשִׁיעֵ֑ם (wə·yō·wō·šî·‘êm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor from the wicked, מֵ֭רְשָׁעִים (mê·rə·šā·‘îm) Preposition-m | Adjective - masculine plural Strong's 7563: Wrong, an, bad person because כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they take refuge חָ֥סוּ (ḥā·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in in Him. בֽוֹ׃ (ḇōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew |