Parallel Strong's Berean Study BibleI will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you. Young's Literal Translation I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee. King James Bible I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. Hebrew I will instruct youאַשְׂכִּֽילְךָ֨ ׀ (’aś·kî·lə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent and teach וְֽאוֹרְךָ֗ (wə·’ō·wr·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach you the way בְּדֶֽרֶךְ־ (bə·ḏe·reḵ-) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action you should go; תֵלֵ֑ךְ (ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk I will give you counsel אִֽיעֲצָ֖ה (’î·‘ă·ṣāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve [and] watch עֵינִֽי׃ (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain over you. עָלֶ֣יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against |