Parallel Strong's Berean Study BibleMy eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh. Young's Literal Translation Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet. King James Bible Mine eyes [are] ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net. Hebrew My eyesעֵינַ֣י (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain are always תָּ֭מִיד (tā·mîḏ) Adverb Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He הֽוּא־ (hū-) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will free יוֹצִ֖יא (yō·w·ṣî) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim my feet רַגְלָֽי׃ (raḡ·lāy) Noun - fdc | first person common singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda from the mesh. מֵרֶ֣שֶׁת (mê·re·šeṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 7568: A net |