Parallel Strong's Berean Study BibleMan is like a breath; his days are like a passing shadow. Young's Literal Translation Man to vanity hath been like, His days [are] as a shadow passing by. King James Bible Man is like to vanity: his days [are] as a shadow that passeth away. Hebrew Manאָ֭דָם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being is like דָּמָ֑ה (dā·māh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1819: To compare, to resemble, liken, consider a breath; לַהֶ֣בֶל (la·he·ḇel) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory his days יָ֝מָ֗יו (yā·māw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3117: A day are like a passing עוֹבֵֽר׃ (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on shadow. כְּצֵ֣ל (kə·ṣêl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 6738: A shadow |