Parallel Strong's Berean Study BiblePrize her, and she will exalt you; if you embrace her, she will honor you. Young's Literal Translation Exalt her, and she doth lift thee up, She honoureth thee, when thou dost embrace her. King James Bible Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her. Hebrew Prize her,סַלְסְלֶ֥הָ (sal·sə·le·hā) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5549: To mound up, to exalt, to oppose and she will exalt you; וּֽתְרוֹמְמֶ֑ךָּ (ū·ṯə·rō·wm·me·kā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise if כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you embrace her, תְחַבְּקֶֽנָּה׃ (ṯə·ḥab·bə·qen·nāh) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person feminine singular Strong's 2263: To clasp, embrace she will honor you. תְּ֝כַבֵּ֗דְךָ (tə·ḵab·bê·ḏə·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome |