Parallel Strong's Berean Study BibleDo not wear yourself out to get rich; be wise enough to restrain yourself. Young's Literal Translation Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not. King James Bible Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not wear yourself out תִּיגַ֥ע (tî·ḡa‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3021: To gasp, to be exhausted, to tire, to toil to get rich; לְֽהַעֲשִׁ֑יר (lə·ha·‘ă·šîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 6238: To accumulate, chiefly, to grow, rich be wise enough מִֽבִּינָתְךָ֥ (mib·bî·nā·ṯə·ḵā) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 998: An understanding to restrain yourself. חֲדָֽל׃ (ḥă·ḏāl) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle |