Parallel Strong's Berean Study Biblefollowed the Israelite into his tent, and drove the spear through both of them— through the Israelite and on through the belly of the woman. So the plague against the Israelites was halted, Young's Literal Translation and goeth in after the man of Israel unto the hollow place, and pierceth them both, the man of Israel and the woman—unto her belly, and the plague is restrained from the sons of Israel; King James Bible And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel. Hebrew followedוַ֠יָּבֹא (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the Israelite יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his tent, הַקֻּבָּ֗ה (haq·qub·bāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 6898: A large vaulted tent and drove [the spear] through וַיִּדְקֹר֙ (way·yiḏ·qōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1856: To stab, to starve, to revile both of them— שְׁנֵיהֶ֔ם (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) through the Israelite יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and on through אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the belly קֳבָתָ֑הּ (qo·ḇā·ṯāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 6897: The abdomen of the woman. הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female So the plague הַמַּגֵּפָ֔ה (ham·mag·gê·p̄āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence against מֵעַ֖ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against the Israelites בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son was halted, וַתֵּֽעָצַר֙ (wat·tê·‘ā·ṣar) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble |