Parallel Strong's Berean Study BibleNow Balak said to Balaam, “Then neither curse them at all nor bless them at all!” Young's Literal Translation And Balak saith unto Balaam, ‘Neither pierce it at all, nor bless it at all;’ King James Bible And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Hebrew Then Balakבָּלָק֙ (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balaam, בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet “Neither גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and curse תִקֳּבֶ֑נּוּ (ṯiq·qo·ḇen·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5344: To puncture them at all קֹ֖ב (qōḇ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 6895: To scoop out, to malign, execrate nor לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bless בָּרֵ֖ךְ (bā·rêḵ) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse them at all!” תְבָרֲכֶֽנּוּ׃ (ṯə·ḇā·ră·ḵen·nū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse |