Parallel Strong's Berean Study BibleThe people quarreled with Moses and said, “If only we had perished with our brothers before the LORD! Young's Literal Translation and the people strive with Moses, and speak, saying, ‘And oh that we had expired when our brethren expired before Jehovah! King James Bible And the people chode with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD! Hebrew The peopleהָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock quarreled וַיָּ֥רֶב (way·yā·reḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with Moses מֹשֶׁ֑ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver and said, וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “If only וְל֥וּ (wə·lū) Conjunctive waw | Preposition Strong's 3863: If, would that! we had perished גָוַ֛עְנוּ (ḡā·wa‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 1478: To breathe out, expire when our brothers אַחֵ֖ינוּ (’a·ḥê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 251: A brother, ) fell dead בִּגְוַ֥ע (biḡ·wa‘) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1478: To breathe out, expire before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |