Nehemiah 2:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding.

Young's Literal Translation
and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.

King James Bible
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I [any] man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither [was there any] beast with me, save the beast that I rode upon.

Hebrew
I
אֲנִי֮ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

set out
וָאָק֣וּם ׀ (wā·’ā·qūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

at night
לַ֗יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

with
עִמִּי֒ (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

a few
מְעַט֮ (mə·‘aṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's 4592: A little, fewness, a few

men.
וַאֲנָשִׁ֣ים ׀ (wa·’ă·nā·šîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

I did not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

tell
הִגַּ֣דְתִּי (hig·gaḏ·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 5046: To be conspicuous

anyone
לְאָדָ֔ם (lə·’ā·ḏām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

what
מָ֗ה (māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

my God
אֱלֹהַי֙ (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

had laid
נֹתֵ֣ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

my heart
לִבִּ֔י (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

to do
לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

for Jerusalem.
לִירוּשָׁלִָ֑ם (lî·rū·šā·lim)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

The only
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

animal
וּבְהֵמָה֙ (ū·ḇə·hê·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

with me
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

was the one
הַבְּהֵמָ֔ה (hab·bə·hê·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

on which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

was riding.
רֹכֵ֥ב (rō·ḵêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Nehemiah 2:11
Top of Page
Top of Page