Parallel Strong's Berean Study BibleWho is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance— who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? Young's Literal Translation Who [is] a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He—He delighteth [in] kindness. King James Bible Who [is] a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth [in] mercy. Hebrew Whoמִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix is a God אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty like You, כָּמ֗וֹךָ (kā·mō·w·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 3644: Like, as, when who pardons נֹשֵׂ֤א (nō·śê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take iniquity עָוֺן֙ (‘ā·wōn) Noun - common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity and passes וְעֹבֵ֣ר (wə·‘ō·ḇêr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the transgression פֶּ֔שַׁע (pe·ša‘) Noun - masculine singular Strong's 6588: Transgression of the remnant לִשְׁאֵרִ֖ית (liš·’ê·rîṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder of His inheritance— נַחֲלָת֑וֹ (na·ḥă·lā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion who does not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no retain הֶחֱזִ֤יק (he·ḥĕ·zîq) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer His anger אַפּ֔וֹ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire forever, לָעַד֙ (lā·‘aḏ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are delights חָפֵ֥ץ (ḥā·p̄êṣ) Adjective - masculine singular construct Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire in loving devotion? חֶ֖סֶד (ḥe·seḏ) Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty |