Parallel Strong's Berean Study BibleBut watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life— and that day will spring upon you suddenly like a snare. Young's Literal Translation ‘And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you, King James Bible And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. watch Προσέχετε (Prosechete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to. yourselves, ἑαυτοῖς (heautois) Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. or μή‿ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts καρδίαι (kardiai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. will be weighed down βαρηθῶσιν (barēthōsin) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural Strong's 916: To weight, load, burden, lit. and met. From barus; to weigh down. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. dissipation, κραιπάλῃ (kraipalē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2897: Drunken dissipation, surfeiting. Probably from the same as harpazo; properly, a headache from drunkenness, i.e. a debauch. drunkenness, μέθῃ (methē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3178: Deep drinking, drunkenness. Apparently a primary word; an intoxicant, i.e. intoxication. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] worries μερίμναις (merimnais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 3308: Care, worry, anxiety. From merizo; solicitude. of life— βιωτικαῖς (biōtikais) Adjective - Dative Feminine Plural Strong's 982: Belonging to ordinary life, worldly. From a derivative of bioo; relating to the present existence. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. that ἐκείνη (ekeinē) Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. day ἡμέρα (hēmera) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. will spring ἐπιστῇ (epistē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2186: To stand by, be urgent, befall one (as of evil), be at hand, impend. From epi and histemi; to stand upon, i.e. Be present. upon ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. suddenly αἰφνίδιος (aiphnidios) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 160: Unexpected, sudden. From a compound of a and phaino; unexpected, i.e. suddenly. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. a snare. παγίς (pagis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3803: From pegnumi; a trap; figuratively, a trick or statagem. |