Parallel Strong's Berean Study BibleBut if we say, ‘From men, all the people will stone us, for they are convinced that John was a prophet. Young's Literal Translation and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.’ King James Bible But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. we say, εἴπωμεν (eipōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘From Ἐξ (Ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. men,’ ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. all ἅπας (hapas) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαὸς (laos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. will stone καταλιθάσει (katalithasei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2642: To stone down, stone to death, overwhelm with stones. From kata and lithazo; to stone down, i.e. To death. us, ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. for γάρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. they are ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. convinced [that] πεπεισμένος (pepeismenos) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. John Ἰωάννην (Iōannēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. was εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a prophet.” προφήτην (prophētēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. |