Parallel Strong's Berean Study BibleNevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem. Young's Literal Translation but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem. King James Bible Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. Greek Nevertheless,πλὴν (plēn) Conjunction Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet. I με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. must δεῖ (dei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. keep going πορεύεσθαι (poreuesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 4198: To travel, journey, go, die. today σήμερον (sēmeron) Adverb Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. tomorrow αὔριον (aurion) Adverb Strong's 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. next [day], ἐχομένῃ (echomenē) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. for ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. it is not admissible [for] ἐνδέχεται (endechetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1735: To allow, it is possible. Third person singular present of a compound of en and dechomai; it is accepted in, i.e. Admitted. a prophet προφήτην (prophētēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. to perish ἀπολέσθαι (apolesthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. outside of ἔξω (exō) Preposition Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. Jerusalem. Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine. |