Parallel Strong's Berean Study BibleAll the while our eyes were failing as we looked in vain for help. We watched from our towers for a nation that could not save us. Young's Literal Translation While we exist—consumed are our eyes for our vain help, In our watch-tower we have watched for a nation [that] saveth not. King James Bible As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation [that] could not save [us]. Hebrew All the whileעוֹדֵ֙ינוּ֙ (‘ō·w·ḏê·nū) Adverb | first person common plural Strong's 5751: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more our eyes עֵינֵ֔ינוּ (‘ê·nê·nū) Noun - cdc | first person common plural Strong's 5869: An eye, a fountain were failing תִּכְלֶ֣ינָה (tiḵ·le·nāh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent as we looked in vain הָ֑בֶל (hā·ḇel) Noun - masculine singular Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory for אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to help. עֶזְרָתֵ֖נוּ (‘ez·rā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5833: Help, helper, assistance We watched בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ (bə·ṣip·pî·yā·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await from our towers צִפִּ֔ינוּ (ṣip·pî·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await for אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to a nation גּ֖וֹי (gō·w) Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts [that] could not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no save us. יוֹשִֽׁעַ׃ (yō·wō·ši·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor |