Parallel Strong's Berean Study BibleYou who ride white donkeys, who sit on saddle blankets, and you who travel the road, ponder Young's Literal Translation Riders on white asses—Sitters on a long robe—And walkers by the way—meditate! King James Bible Speak, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the way. Hebrew You who rideרֹכְבֵי֩ (rō·ḵə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch white צְחֹר֜וֹת (ṣə·ḥō·rō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 6715: White donkeys, אֲתֹנ֨וֹת (’ă·ṯō·nō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 860: A female donkey who sit יֹשְׁבֵ֧י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against saddle blankets, מִדִּ֛ין (mid·dîn) Noun - masculine plural Strong's 4055: Extent, height, a measure, a vesture, a carpet and you who travel וְהֹלְכֵ֥י (wə·hō·lə·ḵê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 1980: To go, come, walk the road, דֶּ֖רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action ponder שִֽׂיחוּ׃ (śî·ḥū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7878: To muse, complain, talk (of) |