Parallel Strong's Berean Study BibleThe men of Israel had arranged a signal with the men in ambush: When they sent up a great cloud of smoke from the city, Young's Literal Translation And there was the appointed sign to the men of Israel with the ambush—their causing to go up a great volume of smoke from the city. King James Bible Now there was an appointed sign between the men of Israel and the liers in wait, that they should make a great flame with smoke rise up out of the city. Hebrew The menלְאִ֥ישׁ (lə·’îš) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc had arranged הָיָ֛ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a signal וְהַמּוֹעֵ֗ד (wə·ham·mō·w·‘êḏ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with the men in ambush: הָאֹרֵ֑ב (hā·’ō·rêḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 693: To lie in wait When they sent up לְהַעֲלוֹתָ֛ם (lə·ha·‘ă·lō·w·ṯām) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively a great הֶ֕רֶב (he·reḇ) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great cloud מַשְׂאַ֥ת (maś·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4864: A raising, rising, an utterance, a beacon, a present of smoke הֶעָשָׁ֖ן (he·‘ā·šān) Article | Noun - masculine singular Strong's 6227: Smoke from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the city, הָעִֽיר׃ (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement |