Parallel Strong's Berean Study BibleAnd the men of Israel went out to fight against Benjamin and took up their battle positions at Gibeah. Young's Literal Translation and the men of Israel go out to battle with Benjamin, and the men of Israel set themselves in array with them, [for] battle against Gibeah, King James Bible And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in array to fight against them at Gibeah. Hebrew And the menאִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc went out וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to fight לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with Benjamin בִּנְיָמִ֑ן (bin·yā·min) Noun - proper - masculine singular Strong's 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites and took up their battle מִלְחָמָ֖ה (mil·ḥā·māh) Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war positions וַיַּעַרְכ֨וּ (way·ya·‘ar·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order at Gibeah. הַגִּבְעָֽה׃ (hag·giḇ·‘āh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine |