Parallel Strong's Berean Study BibleAfter Joshua had dismissed the people, the Israelites went out to take possession of the land, each to his own inheritance. Young's Literal Translation And Joshua sendeth the people away, and the sons of Israel go, each to his inheritance, to possess the land; King James Bible And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land. Hebrew After Joshuaיְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites had dismissed וַיְשַׁלַּ֥ח (way·šal·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out the people, הָעָ֑ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock the Israelites בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son went out וַיֵּלְכ֧וּ (way·yê·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk to take possession of לָרֶ֥שֶׁת (lā·re·šeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin the land, הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land each אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person to his own inheritance. לְנַחֲלָת֖וֹ (lə·na·ḥă·lā·ṯōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion |