Parallel Strong's Berean Study Bible“Why have you attacked us?” said the men of Judah. The Philistines replied, “We have come to arrest Samson and pay him back for what he has done to us.” Young's Literal Translation and the men of Judah say, ‘Why have ye come up against us?’ and they say, ‘To bind Samson we have come up, to do to him as he hath done to us.’ King James Bible And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us. Hebrew “Whyלָמָ֖ה (lā·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have you attacked עֲלִיתֶ֣ם (‘ă·lî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively us?” עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against said וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say the men אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Judah. יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites The Philistines replied, וַיֹּאמְר֗וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “We have come עָלִ֔ינוּ (‘ā·lî·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively to arrest לֶאֱס֤וֹר (le·’ĕ·sō·wr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle Samson שִׁמְשׁוֹן֙ (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel and pay him back לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make for what כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he has done עָ֥שָׂה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make to us.” לָֽנוּ׃ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew |