Parallel Strong's Berean Study BibleThen Manoah asked, “When your words come to pass, what will be the boy’s rule of life and mission?” Young's Literal Translation And Manoah saith, ‘Now let thy words come to pass; what is the custom of the youth—and his work?’ King James Bible And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and [how] shall we do unto him? Hebrew Then Manoahמָנ֔וֹחַ (mā·nō·w·aḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4495: Manoah -- father of Samson asked, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “When עַתָּ֖ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time Your words דְבָרֶ֑יךָ (ḏə·ḇā·re·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause come to pass, יָבֹ֣א (yā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go what מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what will be יִּֽהְיֶ֥ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the boy’s הַנַּ֖עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer rule of life מִשְׁפַּט־ (miš·paṭ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style and mission?” וּמַעֲשֵֽׂהוּ׃ (ū·ma·‘ă·śê·hū) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property |