Parallel Strong's Berean Study BibleGo and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.” Young's Literal Translation Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they—they save you in the time of your adversity.’ King James Bible Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. Hebrew Goלְכ֗וּ (lə·ḵū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk and cry out וְזַֽעֲקוּ֙ (wə·za·‘ă·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the gods הָ֣אֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative you have chosen. בְּחַרְתֶּ֖ם (bə·ḥar·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 977: To try, select Let them הֵ֛מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They deliver יוֹשִׁ֥יעוּ (yō·wō·šî·‘ū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor you לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew in your time בְּעֵ֥ת (bə·‘êṯ) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 6256: Time, now, when of distress.” צָרַתְכֶֽם׃ (ṣā·raṯ·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 6869: Tightness, a female rival |