Parallel Strong's Berean Study BibleSo when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people, King James Bible And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; Hebrew Soוַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be when the people הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock broke camp בִּנְסֹ֤עַ (bin·sō·a‘) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey to cross לַעֲבֹ֖ר (la·‘ă·ḇōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan, הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine the priests וְהַכֹּהֲנִ֗ים (wə·hak·kō·hă·nîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest carried נֹֽשְׂאֵ֛י (nō·śə·’ê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 5375: To lift, carry, take the ark הָאָר֥וֹן (hā·’ā·rō·wn) Article | Noun - common singular Strong's 727: A chest, ark of the covenant הַבְּרִ֖ית (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant ahead of לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face [them]. הָעָֽם׃ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock |